Адрес редакции:
650000, г. Кемерово,
Советский проспект, 40.
ГУК "Кузбасский центр искусств"
Телефон: (3842) 36-85-14
e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Журнал писателей России "Огни Кузбасса" выходит благодаря поддержке Администрации Кемеровской области, Министерства культуры и национальной политики Кузбасса, Администрации города Кемерово 
и ЗАО "Стройсервис".


Держава любокнижия

Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 

Содержание материала

Все промелькнули перед нами…

Все, да не все. Вот привычные уже мусульманские страны, с благородными зелеными переплетами Корана из Саудовской Аравии, Ирана, прочих стран-почитателей пророка Мухаммеда. Почти рядом американские издатели и ооновские, у последних вся их печатная продукция бесплатная: бери за так, если есть желание. Бывшие советские союзные республики, а ныне суверенные государства, тоже, кто как, но представлены. Об Украине – почетном госте этой ярмарки уже сказано ранее - отдельный павильон, в котором книги на русском и украинском языках, ухо напрягают украинская мова, суржик (куда без этого языкового упрощения для обыденного общения?) и русский язык. Кстати, украинские издатели продавали собственный креативный проект: громадного размера роскошно проиллюстрированный фолиант «Петербургских повестей» Николая Гоголя, отпечатанный в Санкт-Петербурге и завоевавший один из главных призов российского конкурса «Искусство книги».

Но где грузинские издатели? На предыдущих форумах они всегда присутствовали, теперь их отсутствие говорит больше, чем слова...

На ярмарку приехали многие зарубежные знаменитости. Спустя два года после своего первого посещения вновь прибыл француз Бернард Вербер с обязательной новой книгой, в этот раз с переводом романа «Тайна богов». В основе его фантастической истории, между прочим, матрешечный сюжет, когда персонаж рассказывает о другом персонаже, тот вступает со своим рассказом и вводит новых героев – всё похоже на классику жанра «Рукопись, найденная в Сарагосе». В фундамент верберовской фабулы положена книга, как загадка и предмет, с которого всё начинается и которым всё заканчивается.

Приехала Анн Голон с незабвенной «Анжеликой», которую она начала перерабатывать – чего не сделаешь ради звонкой монеты. Ценю творчество сербского магического реалиста Горана Петровича, подписывающего для любителей сразу четыре своих книги на русском языке. И это лишь малая толика имен заграничных гостей.

Если же говорить о наших писателях и ваятелях книг, среди которых кого только нет – повара, фокусники, бизнесмены, журналисты-разоблачители и журналисты-воспеватели, танцоры и прочая человеческая экзотика, даже пиарщики свою книжную продукцию по организации лучшей жизни убедительно пиарили: никакой печатной площади не хватит для простого перечисления тех, кто общался с читателями. Как никак более полутора сотен авторов беседовали, раздавали автографы, отвечали на вопросы, устраивали викторины – такая насыщенная программа невиданное дело на зарубежных ярмарках.

Видел и слушал Владимира Личутина, «великого русского прозаика», так его представлял один из ведущих российских критиков Владимир Бондаренко. После чего трехтомная эпопея «Раскол» с писательским автографом оказалась в моей библиотеке. Личутин пенял современной православной церкви, которая, дескать, пошла на союз с властями, отказав в поддержке угнетаемому народу – удивительно протяженное чувство оскорбленности предков, перенесенное к потомкам через несколько столетий. Обидно, что слишком мало слушателей останавливалось послушать по-настоящему серьезного, глубокого мастера литературы. Почему? Потому, что Личутин не мелькает на телеэкране – москвичи льнули, в основном, к медиаперсонам.

Вот неподалеку от Личутина буквально в пене толпится люд вокруг свирепого борца с коррупцией и неистового разоблачителя Александра Хинштейна. Его блестящий зрак по-моему скрывает толику безуминки, или это мне показалось? Задерживаюсь чуть сзади толпы на минутку, оборачивается пожилой мужик, кивает в сторону оратора: «Агент спецслужб», - уточняет, скорее для себя. Смельчака тут же зашикали возмущенные почитатели.

Очень много посетителей собрал известный детский и юношеский писатель Владислав Крапивин – к ярмарке успели тиснуть сразу несколько его книг, среди них есть и совсем новые произведения. Сочинитель долго говорил, а уж автограф-сессию, если бы не спустили на тормозах, то завершить, может быть, к вечеру и удалось, хотя, это вряд ли. А, совсем рядом, некогда крутой, но забываемый буквально на глазах, детективист Эдуард Тополь разматывает нить рассуждений о своей сногсшибательной (скорее, мифической к настоящему времени) популярности. Нет, человек шесть, семь набралось смелых, подошли к нему для автографа после зажигательного монолога. И это знаменитость?.. Следом на это же место поднялась немножко нервная и манерная дама по фамилии Хакамада. Слушали её несколько жеманные сентенции о том, что Россия разошлась с ней, и она после этого ушла из политики и пошла своим писательским путём (если быть совсем честным, то очень уж слабые художественные книжки рождаются под её ухоженными пальцами на её персональном компьютере). А ещё она нашла себя в ведении тренингов. Для автографов к этой «восточной по происхождению» женщине тоже не ломились. А Крапивина всё никак не отпускали.

Здесь можно запросто растеряться от обилия впечатлений, лиц, встреч, книжных обложек. Можно впасть в эйфорию от сладкого давления книжных флюидов или же, наоборот, головная боль от нервно-психических перегрузок заползает под черепную коробку, начинает хозяйничать в мозгах, и лучший выход в этом случае отложить пребывание в этом месте до следующего дня.

Социологи бьют в колокола, чтение книг, по их данным, уходит на периферию общественного внимания, люди перестают читать, домашние библиотеки становятся роскошью немногих. Но, когда смотришь на мощный поток посетителей, неужели не верить глазам своим? Даже визуально оцениваю – популярность этого книжного форума у москвичей год от года растет. Такую очередь в кассы, какая была, например, в субботний день, мне с советских времен видеть не доводилось – людская цепочка змеей завивалась через всю площадь, её хвост надо было ещё поискать, жаждущие книг терпеливо и истово выстаивали, чтобы стать обладателями вожделенного билетика: всё ради того, чтобы окунуться в книжный океан. Благородная читательская страсть никуда не делась, чуть становится легче жить, и люди устремляются к книгам.

К месту подойдут слова поэта Арсения Тарковского: «Книга в русской традиции никогда не служила забавным пустячком, игрушкой, украшением жизни. Она всегда была фактором не столько эстетическим, сколько духовно значимым».

Прокомментировать
Необходимо авторизоваться или зарегистрироваться для участия в дискуссии.