Адрес редакции:
650000, г. Кемерово,
Советский проспект, 40.
ГУК "Кузбасский центр искусств"
Телефон: (3842) 36-85-14
e-mail:
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
и ЗАО "Стройсервис".
Портрет…Есть портреты, написанные художником, выполненные фотографом, а есть живые портреты, отразившиеся навсегда в глазах любимых… Но если любовь оборвалась?..
Перед нами неоконченный портрет лирической героини и ее избранника.
Название русских поэтических книг: «Камень», «Чётки», «Вечер», «Огненный столп», «Путь конкистадора», «Портрет без сходства», «Сестра моя жизнь», «Гроза», «Русский узел»… Сузить круг? Пожалуйста: «Перецвет», «Ночные реки», «Свет внезапный», «День», «Слеза», «Душа», «Пласт», «Сирень», «Тело судьбы»… Название выношено, выстрадано до образа, даже до одного слова
Все знают простую истину: если человек устал, расстроен или огорчён, лучший способ вернуться к себе – посмотреть в небо. Чистое ли, с облаками или штормовыми волнами туч – неважно. В небе нет жёстких линий, острых углов, в нём хоть тишина, хоть буря – всё свобода и покой. И если смотреть в небо становится привычкой, желанием, стремлением – те же чувства, та же сила, свобода и покой поселяются в душе.
Николай Ничик – один из тех немногих писателей, которые развили свой талант на, казалось бы, совсем не литературной почве. Он металлург и эта профессия, столь далекая от красноречия, писательства, искусства вообще, стала, тем не менее, основой, опорой, импульсом для осмысления жизни и литературного творчества. Сюжеты рассказов берутся из самой жизни, и их герои – не вымышленные, совершенно реальные люди.
Ключевой метафорой книги Дмитрия Мурзина «Клиническая жизнь» вполне могут стать несколько стихотворений из цикла «Рыбный день». Этому есть и логическое объяснение: в журналистском обиходе часто используется словечко «рыба» – в значении, не имеющем отношения к обитателям водных глубин. «Рыба» – это речевая заготовка «на случай», этакий словесно «направляющий» текст
Впервые с А. Ябровым, как писателем, я «познакомился» в середине 80-х годов, когда приобрел его книгу повестей «Огонь на ветру». Два первых произведения из этого сборника – «В теснине Арачева», «Новая роль» – прочитал в этот же вечер. Понравились повести простой лирической задушевностью. Да и хотелось проверить высказывание в печати некоторых читателей, которые неоднозначно оценили выход в свет книги
Книга фокусника и мага из Кемерова Владимира Переводчикова «Пройти сквозь стену (Записки бродячего фокусника)», вышедшая в областном центре тиражом 1200 экземпляров, как следует из названия, – о чудесах.
Передо мной 10 юбилейный выпуск литературного альманаха "Голоса Сибири". Пятый год его издаёт Кемеровское отделение Союза российских писателей. Твёрдый переплёт. Ламинат. Тиснение.1396 страниц. На пару недель внимательного чтения, если найдётся внимательный читатель. Найдётся ли?